Sentence examples of "чём-то" in Russian

<>
Translations: all1099 quelque chose914 other translations185
Эти люди одержимы чем-то. Ce sont ces gens qui sont obsédés par les choses.
Соединенные Штаты являются чем-то иным. Les Etats-Unis sont relativement différents.
Или проблема в чём-то ещё? Ou est-ce autre chose?
Знание обычно считается чем-то хорошим; Le savoir est souvent considéré comme une bonne chose ;
и сталкиваться с чем-то новым. Il y avait tant de choses nouvelles pour moi.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. La presse nationale est véritablement devenue une sorte de monnaie.
Оно напоминает мне о чем-то еще. elle me rappelle en permanence autre chose.
Она вернулась в пять с чем-то. Elle est rentrée à cinq heures et quelques.
Мы это считали чем-то очень крутым. On trouvait ça super cool.
Этим чем-то другим являются неправительственные акторы. On appelle ces autres choses des acteurs non gouvernementaux.
Но история также предупреждает о чем-то. Mais elle contient aussi des avertissements.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала. La plupart de mes expériences correspondent plus ou moins à des miroirs.
Оркестранты понемногу разыгрываются, чем-то там еще заняты. ils sont en train de s'échauffer et de faire des trucs.
Это чем-то похоже на "Вторжение похитителей тел". C'est un peu comme "l'Invasion des Profanateurs".
Она вездесуща и хочет стать чем-то большим. Elle est omniprésente et elle veut l'être encore plus.
Вы заметили, что 4 утра стали чем-то "Quatre heures du matin" ne serait-il pas devenu une sorte de raccourci ou de code ?
Зидан не стал чем-то в этом роде. Zidane n'a jamais offert une image aussi romantique.
Но это обнаруживается и в чём-то плохом. Elle est aussi dans certaines mauvaises choses.
Потом я управляла рестораном, и поскальзывалась на чем-то. Et puis j'ai géré un restaurant, puis j'ai glissé sur des choses.
Это явление не является чем-то удивительным для экономистов. Ce phénomène n'est pas surprenant pour les économistes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.