Sentence examples of "эксперименту" in Russian

<>
Это и есть ключ к данному эксперименту. C'est la clé de l'expérience.
Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту". Ils prenaient cette expérience trop au sérieux."
Существует большая ностальгия по последнему либеральному эксперименту (с 1920-х годов до революции 1952 года), который служил примером для других арабских стран. On se souvient avec nostalgie de la dernière expérience libérale (des années 1920 à la révolution de 1952), un modèle pour les autres pays arabes.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La théorie est en rouge, et l'expérience est en noir.
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Évidemment que l'expérimentation est très importante.
"Тебе стоило бы провести эксперимент. "Vous devriez faire l'expérience.
Эмпиризм помог развить наблюдение и эксперимент. Ça a aidé en promouvant l'observation et l'expérimentation.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Alors nous allons faire une petite expérience.
Так получается, что вы проводите растительный эксперимент. C'est une sorte d'expérimentation végétarienne.
И эксперимент заключается в следующем. Et donc l'expérience repose vraiment sur les points suivants.
Я рассматриваю свою жизнь как ряд экспериментов. Et je perçois ma vie comme une suite d'expérimentations.
Я вот сейчас эксперимент проведу. Bon, je vais tenter une expérience.
я составил эти шесть предложений после многих экспериментов. Après beaucoup d'expérimentation, j'ai déduit ces 6 phrases.
Что ж, можем устроить эксперимент. Eh bien, nous pouvons faire une petite expérience.
Нормальная наука - это хороший баланс между теорией и экспериментом. La science normale est un équilibre entre théories et expérimentations.
Поэтому я решила провести эксперимент: Alors j'ai décidé de faire une petite expérience.
Сегодня мы уже начинаем видеть некоторые эксперименты в этой области. Nous voyons déjà apparaître des expérimentations.
Вот первый проведённый нами эксперимент. Je vais vous montrer la première expérience que nous avons faite.
В основе этого лежало желание эволюционировать - движение к совершенству через эксперимент. A la source de tout cela était une volonté d'évoluer - une quête de la perfection à travers l'expérimentation.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.