Sentence examples of "эффект" in Russian

<>
Translations: all614 effet441 other translations173
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Voilà un effet biologique important.
Это эффект Асефа в действии. L'" effet Azef "encore une fois.
Это самый интересный побочный эффект. C'est ce qu'on peut avoir de plus intéressant comme effet secondaire.
Это побочный эффект их работы. C'est un effet secondaire de leur fonctionnement normal.
Это так называемый "эффект бабушки". Cela s'appelle l'effet grand-mère.
Это частично смягчит эффект кризиса. Cet effet amortit en partie le déclin.
В этом и заключается эффект системы. Et c'est cela l'effet réseau réel.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. Ça ce sont des boucles de rétroaction, dues à l'effet Larsen.
Может случиться некоторая нелинейность, пороговый эффект. Il pourrait y avoir des non-linéarités, des effets de seuil.
И, конечно, также есть эффект плацебо. Et bien sûr, il y a l'effet placebo.
Эффект нашей доброты не является нулевым. Les effets de notre bonté ne sont pas un jeu de somme à zéro.
На самом деле, эффект даже хуже. en fait, les effets sont encore pires.
Промедление сведёт этот эффект к минимуму. Remise à plus tard, elle n'aura sans doute qu'un effet minime.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Parce que je voulais obtenir un peu l'effet de la pierre.
Потери на фондовых рынках имеют двойной эффект: La baisse de la Bourse a un double effet :
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Et il peut y avoir de nombreux mécanismes expliquant cet effet.
Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома. Qui plus est, la logique de dissuasion a aussi des effets d'entraînement.
разрушительный эффект может последовать за самыми незначительными причинами. la naissance des effets les plus dévastateurs à partir des causes les plus infimes.
Я думал "Какой эффект вызывает щетка во рту?" "Quel sera l'effet de la brosse dans la bouche ?"
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет. Parfois les changements des taux d'intérêt enregistrent un effet, et parfois non.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.