Sentence examples of "Анхель ди Мария" in Russian

<>
Общественные работы, относящиеся к таким программам как Родина, Спасение общественных пространств и 3x1 для мигрантов рискуют остаться незавершенными или надолго отложенными из-за недостатка средств, сказал Мигель Анхель Лопес Миранда. Die in den Programmen Hábitat, Rescate de Espacios Públicos und 3x1 vorgesehenen Sozialbauten für Migranten laufen Gefahr, wegen fehlender Mittel nicht fertiggestellt zu werden oder nur mit großer Verzögerung, meinte Miguel Ángel López Miranda.
Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать. Die heilige Jungfrau auf der Rückseite, die sie anfingen abzuwischen.
Мария сидит на одной из них. Maria sitzt hier auf einer.
Дева Мария в Клирватере, штат Флорида. Die heilige Jungfrau in Clearwater, Florida.
Это Мария Ольмстед, которая создала большую часть своих работ в возрасте три года. Das ist Marla Olmstead, die die meisten ihrer Werke im Alter von drei Jahren vollbracht hat.
В Мадриде, Мария Гонзалез стоит у двери, слушая плач своего ребенка, и думает - оставить его плачущим пока не уснет или взять на руки и успокоить. In Madrid, steht Maria Gonzalez in der Tür und hört, wie ihr Baby mit dem Weinen nicht mehr aufhört, und sie versucht zu entscheiden, ob sie es weinen lassen soll, bis es einschläft, oder ob sie es in den Arm nehmen und halten soll.
Императрица по имени Мария Терезия никак не могла зачать ребёнка. Da gab es eine Kaiserin Maria Theresia, die Schwierigkeiten mit der Empfängnis hatte.
Губернатор Шварценегер и его супруга Мария отбились обсудить выставку. Gouverneur Schwarzenegger und seine Frau Maria kamen vorbei, um darüber zu sprechen.
Том и Мария спокойно обсудили все варианты действий и составили план спасения. Mit kühlem Blut erörterten Tom und Maria alle Handlungsmöglichkeiten und stellten einen Rettungsplan auf.
Мария всегда следит за тем, что на ней надето. Maria achtet immer darauf, was sie anhat.
Том ходит в ту же школу, что и Мария. Tom geht in dieselbe Schule wie Maria.
Мария ещё никогда не готовила индейку. Maria hat noch nie einen Truthahn zubereitet.
Мария закивала. Maria nickte.
Том играл на скрипке, Мария на это не сердилась. Tom spielt Geige, Maria ärgert sich nicht darüber.
Том и Мария проводили вместе много времени. Tom und Maria verbrachten miteinander viel Zeit.
Мария, наверное, переехала. Maria wird wohl umgezogen sein.
Счастлива ли Мария в браке с Томом. Ist Maria glücklich mit Tom verheiratet?
Отчасти ты права, Мария. Du hast zum Teil recht, Maria.
Мария не хотела выходить замуж. Maria wollte nicht heiraten.
Я думаю, Мария нравится Хуану. Ich glaube, dass Maria Juan gefällt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.