Sentence examples of "Большого" in Russian
Кто-то мне сказал однажды, один ученый, что проверка, которой мы подвергаемся сейчас это проверка того, насколько комбинация противопоставленного большого пальца и коры головного мозга жизнеспособна.
Ein Wissenschaftler sagte mal zu mir, wir stünden jetzt vor der Prüfung, ob die Kombination aus einem opponierbaren Daumen und einem Neocortex überhaupt lebensfähig ist.
Представьте, что вы внутри Большого взрыва.
Stellen Sie sich also vor, Sie befinden sich im Urknall.
И не отводите глаз от большого экрана.
Drücken Sie mir die Daumen und richten Sie Ihren Blick auf die Leinwand.
Один лишь этот пример стоит того большого труда.
Nur dieses eine Beispiel ist eine Menge Arbeit wert.
Упреждение было осуществлено "Газпромом" посредством большого количества приобретений.
Die Taktik der Vorbeugung wurde von Gazprom durch eine Reihe von Akquisitionen umgesetzt.
Но, для начала, давайте приоткроем дверь Большого Цирка.
Aber wir werden zuerst durch das Zirkuszelt eintreten.
Как вы видите, в этих зовах нет большого разнообразия.
Wie Sie sehen können, verändern sich diese Rufe nicht besonders.
В результате многие представляют Европу в виде большого рынка.
Daraus ergibt sich der Eindruck von Europa als Marktplatz.
Моя семья путешествовала, и мы были у Большого Каньона.
Meine Familie war auf Reisen und wir waren gerade im Grand Canyon.
Насколько я знаю, ЦЕРН - это дом Большого адронного коллайдера.
Ich denke, CERN ist die Heimat vom Large Hadron Collider.
И в момент Большого взрыва, расширился потенциал для отличий.
Und mit dem Urknall, erweiterte sich die Möglichkeit für Unterschiede.
Но краткосрочный аспект этой проблемы не имеет большого значения.
Aber die kurzfristige Entwicklung ist nicht die wirklich wichtige.
Задача большого электронного коллайдера состоит в создании беспрецедентной ситуации.
Sinn und Zweck des Large Hadron Collider ist es, eine noch nie da gewesene Situation zu schaffen.
Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg.
Почему именно такая вселенная образовалась в результате Большого взрыва?
Warum ging das Universum genau so aus dem Urknall hervor?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert