Sentence examples of "Начинает" in Russian

<>
Но кто начинает эти компании? Aber wer gründet solche Unternehmen?
И начинает высыхать очень быстро. Und sie wird sehr schnell trocken.
Он понемногу начинает быть виден. Es geht noch ein bisschen weiter, wissen Sie.
Предположим, курс рупии начинает падать. Nehmen wir weiter an, dass dann der Wechselkurs der Rupie fällt.
К счастью, мир начинает действовать. Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat.
И он начинает противостоять нам. Und er wird uns zurückdrängen.
Итак, Тони начинает делать домашнее задание. Also macht Tony seine Hausaufgaben.
К счастью, данный подход начинает меняться. Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz.
Администрация Буша, похоже, начинает понимать это. Die Regierung Bush scheint dies jetzt zu begreifen.
Еврокомиссия, похоже, действительно начинает осознавать проблему. Die EU-Kommission dürfte diese Botschaft verstanden haben.
Так что протекционизм начинает гордиться своим положением. Das heißt, es bleibt nur noch der Protektionismus.
Оно начинает выпускать сахара, захваченные внутри крахмала. Sie befreien die Zucker, die in der Stärke gefangen sind.
Это имя начинает появляться снова и снова. Tatsächlich kommen dieselben Namen immer und immer wieder vor.
И так у них начинает вырабатываться самоуважение. Und so entwickeln sie Selbstachtung.
Тунис начинает движение с удивительно хорошего старта. Tunesien hat einen erstaunlich guten Start hingekriegt.
Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, Und während Sie weitermachen, schreit der Mann.
Вот какая форма начинает доминировать в электронных играх. Solche Dinge werden den Computerspielemarkt in Zukunft dominieren.
И сейчас проект начинает расти сам по себе. Und jetzt wächst das Projekt so langsam von selbst.
Теперь же кажется, что Китай начинает терять терпение. Es sieht so aus, als würde China seine Geduld langsam verlieren.
Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так. Im Grunde wird dieser Traum tatsächlich gelebt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.