Sentence examples of "Решили" in Russian
Translations:
all1630
entscheiden553
lösen474
beschließen265
sich entscheiden190
sich beschließen16
auf|lösen4
auflösen3
dazu kommen1
other translations124
Так мы решили, здесь выделено.
Also haben wir beschlossen - eigentlich ist die Markierung dort drüben.
Но это проблема, которую в большой степени уже решили.
Aber das ist ein Problem, das großteils gelöst ist.
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Wir beschlossen also, ihm den Namen Centropyge Narcosis zu geben.
Вы уже решили, где будете отмечать Рождество?
Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden?
К осени люди думали что медики уже решили эту проблему.
Im Herbst dachten die Leute die Ärzte sollten mittlerweile das Problem gelöst haben.
Вдруг мои партнёры решили выйти из бизнеса.
Plötzlich beschlossen meine Partner, aus dem Geschäft auszusteigen.
Но затем мы решили, что необходимо сделать больше.
Wir haben uns aber dann dafür entschieden, noch mehr zu tun.
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
Letztendlich entschied das Krankenhaus, es sei nun Zeit für mich, zu gehen.
Однако современные устройства считывания данных и автоматические системы оплаты решили эту проблему.
Moderne Transponder und automatische Zahlsysteme haben das Problem allerdings gelöst.
Поэтому мы решили приватизировать многие из наших производств.
Also beschlossen wir, viele unserer Unternehmen zu privatisieren.
Мы решили некоторые из них, но ещё есть реальные проблемы в Вашингтоне.
Einige haben wir gelöst, aber wir haben immer noch große Probleme in Washington.
И они решили использовать свои традиции для этого.
Und sie beschlossen ihre Traditionen zu benutzen um sich durchzusetzen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert