Sentence examples of "Решил" in Russian with translation "lösen"

<>
Я сам решил эту проблему. Ich habe das Problem selbst gelöst.
Как ты решил эту проблему? Wie hast du das Problem gelöst?
Он сам решил эту проблему. Er hat das Problem allein gelöst.
Вот так я и решил проблему. So habe ich das Problem gelöst.
Он с лёгкостью решил сложную задачу. Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.
Почему же никто не решил эту проблему раньше? Warum also hat eigentlich niemand vor uns dieses Problem gelöst?
Том долго решал задачу, но не решил её. Tom hat lange versucht, die Aufgabe zu lösen, was ihm jedoch nicht gelang.
В отличие от Индии, Китай не решил проблему политического участия. Anders als Indien hat China das Problem der politischen Partizipation nicht gelöst.
Жесткий подход Буша и Чейни определенно не решил этих проблем. Der Hard-Power-Ansatz von Bush und Cheney hat diese Probleme jedenfalls bestimmt nicht gelöst.
Уход Пола Вулфовица из Всемирного Банка решил одну проблему, но пролил свет на другую. Der Rücktritt von Weltbankpräsident Paul Wolfowitz hat ein Problem gelöst und ein anderes ans Licht gebracht.
Мы поместили там все проблемы человечества, и я решил дать им возможность решить их. Wir bauten dort alle Probleme der Welt auf, und ich dachte, lassen wir sie von ihnen lösen.
За несколько лет до этого, еще будучи в школе, он решил одну из крупных математических задач того времени. Einige Jahre zuvor jedoch - er ging damals noch zur Schule - hatte er eines der größten mathematischen Probleme seiner Zeit gelöst.
Поэтому что, что вы можете сделать - это взять вашу проблему и превратить её в проблему, которую кто-то другой уже решил, и использовать их решения. Denn was Sie tun können, ist, das Problem zu nehmen und es auf ein Problem zurückzuführen, das jemand anderes gelöst hat und ihre Lösungen zu benutzen.
Она позвала студентов решать задачи. Sie hat Studenten aufgefordert Aufgaben zu lösen.
Они стараются решать проблемы города. Sie bemühen sich, die Probleme der Stadt zu lösen.
Решение этой проблемы - жизненно важно. Sie muss unbedingt gelöst werden.
Наконец, она решила эту проблему. Sie hat das Problem endlich gelöst.
И представляете - они решили задачу. Und raten Sie mal - sie haben die Aufgabe gelöst.
Я должен решить эту проблему. Ich muss dieses Problem lösen.
Все эти проблемы можно решить. Alle diese Probleme lassen sich lösen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.