Sentence examples of "Только" in Russian with translation "erst"

<>
И это было только начало. Und das war erst der Anfang.
Я только недавно совсем узнал. Ich habe Folgendes erst vor Kurzem erfahren:
Однако внутренняя реформа - это только полдела. Aber innere Reformen sind erst der halbe Weg zum Ziel.
Беспокоиться стоит только когда они останавливаются. Erst wenn sie damit aufhören, besteht Grund zur Sorge.
Я видел её только один раз. Ich habe sie erst einmal gesehen.
Но это было только в воскресенье. Aber das erst am Sonntag.
Игра - Лондон против еврозоны - только начинается. Das Spiel - London gegen die Eurozone - hat gerade erst begonnen.
Как я вижу, это только начало. Rückblickend betrachtet ist das erst der Anfang.
Китай занимает только 26-е место. China rangiert erst auf Platz 26.
Цену ствола я узнал только там Den Preis für die Waffe erfuhr ich erst dort
и только недавно я начал заниматься дизайном. Und erst vor Kurzem habe ich mit dem Gestalten angefangen.
Однако проблемы для мировой экономики только начинаются. Die Probleme der Weltwirtschaft hingegen fangen gerade erst an.
Моему отцу исполнилось только что пятнадцать лет. Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.
Мы сами только начали изучать эти данные. Wir fangen gerade erst an, die Daten anzusehen.
Но на самом деле это только начало. Also, dies ist eigentlich erst der Anfang.
Только в октябре прошлого года он сказал: Erst letzten Oktober äußerte er sich folgendermaßen:
Только тогда я смогу выразить свое мнение. Erst zu diesem Zeitpunkt kann ich dazu Stellung nehmen.
и мы только начинаем осознавать её влияние. dessen Auswirkungen wir gerade erst beginnen zu erkennen.
"Вы только что переехали в этот офис?" "Sind Sie gerade erst in dieses Büro eingezogen?"
Мы только начали анализировать все эти данные. Wir haben gerade erst damit begonnen die Daten zu analysieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.