Sentence examples of "Удивительно" in Russian

<>
удивительно непредсказуемо и очень хрупко. Es ist so unberechenbar und so zerbrechlich.
Это достаточно удивительно придуманное животное. Es ist ein ziemlich wunderbar entworfenes Tier.
Удивительно, насколько притягательным я стал. Menschen fühlten sich enorm zu mir hingezogen.
Это удивительно, учитывая множество выгод. Dies ist verblüffend angesichts seiner zahlreichen Vorteile.
Как ни удивительно, пользы немало. Nun, überraschenderweise ist es auf viele Arten nützlich.
Она может ускориться удивительно быстро. Sie könnte sich bemerkenswert schnell auflösen.
Это был удивительно зловонный город. Es war eine extrem übelriechende Stadt.
И об этом просто удивительно поразмышлять. So eine fantastische Sache sollte man also im Hinterkopf behalten.
И всё это вовсе не удивительно. Nichts davon sollte überraschen.
Что интересно - и удивительно он выжил. Bemerkenswerterweise - nein, auf wundersame Weise - überlebte er.
Не удивительно, что экономика стала перегреваться. Es überrascht daher nicht, dass die Wirtschaft begonnen hat, sich zu überhitzen.
Во многих отношениях это не удивительно: In vieler Hinsicht kann dies nicht überraschen:
Это очень удивительно по нескольким причинам. Dies ist aus mehreren Gründen sehr überraschend.
Оценка Дома Свободы является удивительно схожей: Die von Freedom House erhobenen Werte zeigen bemerkenswerte Ähnlichkeiten:
Удивительно, насколько просто всё это устроено. Das Außergewöhnlichste ist, wie einfach das System ist.
Ни что из перечисленного не удивительно. All das ist nicht überraschend.
Не удивительно, что она не выжила. Es überrascht nicht, dass sie keinen Bestand hatte.
Удивительно, что технологии могут предложить богатым людям. Es ist wunderbar, was die Technologie den Wohlhabenden zu bieten hat.
Это совсем не удивительно, не так ли? Das ist keine große Überraschung, oder?
Не удивительно, что столь многие впечатлены этим. Kein Wunder, dass die Begeisterung groß ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.