Sentence examples of "бесплатная" in Russian

<>
Ведь это бесплатная программа в сети. Weil es eine kostenlose Anwendung im Internet ist.
Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего "Мака" или Windows, Es ist ein kostenloses Programm, das für PC und Mac heruntergeladen werden kann.
Один человек пояснил, что полученная им бесплатная операция по лечению грыжи позволит ему снова работать. Ein Mann erklärte, dass die kostenlose Operation eines Leistenbruchs, die er erhalten habe, ihm nun ermögliche, wieder zu arbeiten.
Бесплатная школьная еда привлекает детей в школу, где они получают образование, что есть первый шаг к выходу из бедности. Die kostenlose Gabe von Schulmahlzeiten an Kinder bringt sie in die Schule, was natürlich Ausbildung bedeutet, der erste Schritt heraus aus der Armut.
Он будет бесплатен для скачивания. Als kostenloser Download.
Именно это вы получите за бесплатно. Das haben sie von "umsonst".
Более того, трансфер технологий не бесплатный. Überdies ist ein Technologie-Transfer nicht gratis.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe.
Как мотивировать делать это бесплатно? Wie motivieren wir sie also, das kostenlos zu machen?
В действительности, бесплатного завтрака не существует. Es ist nun mal nichts umsonst.
Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно. Er hat zwei millionen Menschen das Augenlicht geschenkt - GRATIS.
Конечно, подобные советы, как и большинство самих газет сегодня, предоставляются бесплатно. Natürlich sind solche Ratschläge, wie auch heutzutage viele Zeitungen selbst, kostenfrei.
"Эта одна должна быть бесплатной". "Er muss kostenlos sein."
Зачем платить, если можно получить это бесплатно? Warum zahlen, wenn man es umsonst haben kann?
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Globale Lösungen sind nicht kostspielig, aber auch nicht gratis.
Загрязнения, в том числе выбросы углекислого газа, больше не должны быть бесплатными. Verschmutzung, auch durch Kohlendioxid, darf nicht länger kostenfrei bleiben.
Что Вы бесплатно обучите наших сотрудников Dass Sie unsere Mitarbeiter kostenlos ausbilden
В экономике все еще нет "бесплатного сыра". Es gibt in der Wirtschaft noch immer nichts umsonst.
Кто-то говорит, что она должна быть бесплатной; Einige Leute sagen, dass sie gratis sein sollten, dass sie im Tabloidformat sein sollten oder sogar kleiner:
мы предоставляем бесплатную, отработанную инструкцию, чтобы любой человек, где бы он в мире не был, смог построить такую систему бесплатно. stellen wir also kostenfreie und sehr gut getestete Anleitungen zur Verfügung, so dass jeder, wo auch immer in der Welt, eines dieser Systeme umsonst bauen kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.