Sentence examples of "больше не" in Russian

<>
Translations: all646 nicht mehr308 other translations338
ЛДП больше не правит страной. Die Herrschaft der LDP ist vorbei.
Однако так больше не будет. Damit soll jetzt Schluss sein.
Я больше не была бездомной. Ich war nicht länger obdachlos.
стандартный Google больше не существует. es gibt kein Standard-Google mehr.
Такой структуры больше не существует. Diese Struktur ist dahin.
Я больше не могу ждать. Ich kann nicht länger warten.
Я больше не была невидимой. Und ich war nicht länger unsichtbar.
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. "Siegerjustiz" ist nicht akzeptabel.
Я больше не перевожу романы. Ich übersetze keine Romane mehr.
Исчезни и больше не появляйся. Verschwinde, und komm nicht wieder!
Никогда мне больше не звоните! Rufen Sie mich nie wieder an!
Никто больше не пел старые песни. Keiner sang mehr die alten Hits.
идеология больше не должна им управлять. Sie darf sich nicht länger von der Ideologie leiten lassen.
Земли тоже все больше не хватает. Auch Grund und Boden werden zunehmend knapper.
Он пообещал никогда больше не врать. Er versprach nie mehr zu lügen.
Это больше не должно никого удивлять. Das sollte niemanden mehr überraschen.
Я больше не должен носить очки. Ich muss keine Brille mehr tragen.
"Этот мачизм больше не имеет смысла. "Dieses Macho-Gehabe macht einfach keinen Sinn mehr.
Географические барьеры больше не обеспечивают легкую защиту. Geografische Barrieren bieten nicht länger einen einfachen Schutz vor dem Wettbewerb.
Но это больше не может служить оправданием. Doch diese Ausrede hat sich allmählich erschöpft.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.