Sentence examples of "вдохновила" in Russian
Она говорила с большим энтузиазмом и вдохновила всех.
Sie sprach voller Begeisterung und gab diese weiter.
Кроме того, широко распространено мнение, что арабская весна вдохновила лидеров Палестины попытаться изменить правила игры.
Man geht allgemein davon aus, dass der arabische Frühling die palästinensische Führung zu dem Versuch ermutigt hat, die Spielregeln zu ändern.
Члены ШОС не показали заинтересованности в предоставлении дополнительных вооруженных сил ISAF, однако эта декларация действительно вдохновила "другие страны.
Mitglieder der SOZ zeigten zwar kein Interesse daran, die ISAF mit eigenen Truppen zu unterstützen, aber die Erklärung hat "andere Länder ermutigt,.
Свободная торговля была не просто идеей, привлекающей банкиров, коммерсантов, или молодого Джона Мейнарда Кейнса - она вдохновила миллионы людей.
Das Anliegen lag nicht nur den Bankiers, Händlern und dem jungen John Maynard Keynes am Herzen.
Независимо друг от друга мы загорелись идеей создать веб-платформу, которая бы вдохновила каждого делиться своими знаниями с открытыми и бесплатными обучающими ресурсами.
Unabhängig voneinander haben wir uns mit der Idee infiziert, eine Web-Plattform zu schaffen, die es jedem Einzelnen ermöglichen würde, sein Wissen in freie und offene Lernressourcen einzubringen.
РАМАЛЛА - Предвыборная кампания избранного президентом Барака Обамы своим дерзким позитивизмом вдохновила надежды не только миллионов американцев, которые отдали ему свои голоса, но и миллиардов людей во всем мире, не имевших возможности за него голосовать.
RAMALLAH - Der trotzig positive Wahlkampf des designierten Präsidenten Barack Obama, in dem er sich für Wandel stark machte, hat nicht nur Millionen von Amerikanern, die für ihn gestimmt haben, Hoffnung gegeben, sondern auch Milliarden von anderen Menschen weltweit, die ihn nicht wählen konnten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert