Sentence examples of "везде" in Russian
И, как выяснилось, это действительно ценится везде,
Und dies wird - wie wir feststellten - ziemlich universell anerkannt.
Куда ни бросишь взгляд, везде присутствует звук.
Was auch immer das Auge sieht, immer beinhaltet es einen Klang.
Идя вдоль берега, это можно увидеть везде.
Wenn Sie den Strand entlang gehen, sehen Sie ueberall Oel.
Недоверие - ты преступник, поэтому я установлю везде камеры.
Misstrauisch - Du bist offensichtlich ein Kriminelle, so installiere ich Überwachungskameras.
Так создатели находят технологии везде, где только можно.
Also sammeln Macher Technologie von allen Plätzen um uns herum.
И везде, где мы появлялись, мы проводили прослушивание начинающих.
Auf jeder Station der Tour liessen wir Amateure vorsprechen.
океанских бассейнов, так как живность в них обитает везде.
Unsere Arten sind über ganze Meere verteilt.
Мне кажется, что это и есть идея Импровизируй Везде.
Und ich denke, darum geht es irgendwie bei Improv Everywhere.
Мне кажется, речь тут везде идёт о психосоциальных последствиях неравенства.
Es geht mir um die psychosozialen Effekte der Ungleichheit.
И мы везде постоянно наблюдали, как устная поэзия отпирает замки.
Wieder und wieder sahen wir, wie die gesprochene Poesie Mauern niederreißt.
Каждый день, в каждой сводке новостей, везде он активно участвует.
Jeden Tag sieht man ihn in sämtlichen Nachrichtenblättern.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
Keine einzelne Erzählung erfüllt die Bedürfnisse von allen an allen Orten.
Именно поэтому мы везде последние, потому что мы не ценим игру.
Und darum sind wir auf dem letzten Platz, weil wir Spielen nicht schätzen.
многие люди принимают, обсуждают в прессе и по ТВ, да и просто везде.
Viele Menschen dort diskutieren in den Medien, auf den Straßen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert