Sentence examples of "вернувшихся" in Russian with translation "zurückkehren"

<>
Давайте вернёмся на Уолл-стрит. Lassen Sie mich zur Wall Street zurückkehren.
На следующий год она вернётся. Und im nächsten Jahr wird sie zurückkehren.
Том скоро вернётся из Австралии. Tom wird bald aus Australien zurückkehren.
Некоторые млекопитающие вернулись в воду. Einige der Säuger kehrten zurück ins Wasser.
Когда ты вернулся из Лондона? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
Не знаю, когда смогу вернуться. Weißt nicht einmal wann ich je zurückkehren werde.
Давайте вернёмся к традиционному сельскому хозяйству. Lasst uns zu traditionellem Anbau zurückkehren.
Демократия вернулась, а экономика была разрушена. Die Demokratie kehrte zurück, aber die Wirtschaft war zerstört.
Я только что вернулся из путешествия. Ich bin gerade von einer Reise zurückgekehrt.
Том только что вернулся из Бостона. Tom ist gerade aus Boston zurückgekehrt.
Азия не может вернуться к прошлому. Asien kann nicht zu dem zurückkehren, was vorher war.
Поэтому давайте вернёмся к Индии и Китаю. Also lassen Sie uns zu Indien und China zurückkehren.
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне. Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.
Я бы вернулся обратно к центральным проблемам. Ich würde zu den zentralen Fragen zurückkehren.
Мы можем легко вернуться в сероводородный мир. Wir können ganz einfach zur Schwefelwasserstoff Welt zurückkehren.
Папа римский Франциск вернется в Рио в 2016. Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren.
Он вновь вернулся к каждодневной рутине на ферме. Er kehrte zurück zu der Routine auf seinem Hof.
Собираетесь ли Вы вернуться в Индию с этим? Wirst du damit irgendwann nach Indien zurückkehren.
Она всё ждала, но он так и не вернулся. Sie wartete und wartete, aber er ist nicht zurückgekehrt.
Господин и госпожа Ямада вернутся домой в следующем месяце. Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.