Sentence examples of "выбрасывает" in Russian
Translations:
all51
werfen28
weg werfen8
ausstoßen5
sich weg schmeißen1
weg schmeißen1
auswerfen1
hinauswerfen1
other translations6
Он выбрасывает липкую паутину, чтобы опутать своего врага.
Sie schießt klebrige Fäden worin sich ihre Gegner verfangen.
Так, когда мусор выбрасывает на пляжи в Гаваях, вот на что он похож.
Wenn der Müll dann an den Stränden von Hawaii angespült wird, sieht das so aus.
SUV, проезжающий десять миль по городу и сжигающий галлон бензина, выбрасывает в атмосферу около трех килограммов углерода.
Ein Geländewagen, der bei einer 16 Kilometer langen Stadtfahrt eine Gallone (fast vier Liter) Benzin verbraucht, pumpt ca. drei Kilogramm CO2 in die Atmosphäre.
Однако Китай говорит о том, что при расчете на душу населения США выбрасывает углекислого газа в пять раз больше.
Doch weist China darauf hin, dass die Emissionen der USA pro Kopf gerechnet fünf mal höher sind.
Твой ободрительный шепот в водовороте моего отчаяния, поддерживает меня и выбрасывает на берег разума, чтобы снова жить и снова любить".
Dein ermutigendes Flüstern in meinem Strudel der Verzweiflung hält mich und hebt mich ans Ufer der Vernunft, um wieder zu leben und wieder zu lieben."
Экономическая эффективность требует, чтобы те, кто выбрасывает парниковые газы в атмосферу, платили за это, и самый простой способ заставить их платить - это ввести налог на выбросы углекислого газа.
Wirtschaftliche Effizienz erfordert, dass die Verursacher der Emissionen auch die Kosten dafür tragen - und der einfachste Weg, sie hierzu zu zwingen, besteht in einer Kohlenstoffsteuer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert