Sentence examples of "двадцать" in Russian

<>
Translations: all195 zwanzig76 other translations119
Двадцать пять лет ВИЧ/СПИДу Fünfundzwanzig Jahre HIV/AIDS
Он принимал душ двадцать минут. Er nahm eine 20-minütige Dusche.
Многим из них лет двадцать. Viele sind in ihren Zwanzigern.
Ей был двадцать один год. Sie war einundzwanzig Jahre alt.
Четыре плюс восемнадцать будет двадцать два. Vier und achtzehn macht zweiundzwanzig.
Добро пожаловать в двадцать первый век. Willkommen im einundzwanzigsten Jahrhundert.
Сегодня мне исполняется двадцать пять лет. Heute werde ich fünfundzwanzig Jahre alt.
Гонорар Оза рассчитывается по стандартной схеме "два и двадцать": Oz' Honorar sind die üblichen "2/20":
двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. vierundzwanzig Stunden am Tag und sieben Tage in der Woche.
(Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет). (Einige von uns schlagen das seit fast zwei Jahrzehnten vor.)
Может мыть он среднего возраста, может быть ему только двадцать. Der Lernende konnte mittleren Alters sein, er konnte auch nur 20 sein.
Я решила писать каждый день на Татоэба по двадцать предложений. Ich beschloss, 20 Sätze pro Tag auf Tatoeba zu schreiben.
Спустя двадцать лет эти события все еще кажутся мне мистическими. Noch 20 Jahre später stehe ich vor einem Rätsel.
Сколько человек, которые умрут в двадцать втором веке, уже живут? Wie viele Menschen, die im zweiundzwanzigsten Jahrhundert sterben werden, leben schon heute?
Конечно, маловероятно, что двадцать семь стран быстро согласятся с этим решением; Sicherlich ist es nur wenig wahrscheinlich, dass die 47 sich rasch auf diese Revolution einigen:
первого ядерного нападения или преднамеренного крупного радиологического происшествия двадцать первого века. der erste Atomangriff oder das erste beabsichtigte große radiologische Ereignis des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
Завтра в шесть двадцать пять утра мой поезд прибывает в Дюссельдорф. Morgen um sechs Uhr fünfundzwanzig kommt mein Zug in Düsseldorf an.
Что будет означать обладание властью в глобальном информационном веке двадцать первого столетия? Wie wird Machtausübung im globalen Informationszeitalter des einundzwanzigsten Jahrhunderts aussehen?
Уже сейчас двадцать процентов глобального ВВП производится в районах с дефицитом воды. Schon heute werden 20% des weltweiten BIP in wasserarmen Gebieten erzielt.
И, конечно, здорово было бы обсудить всё это, но сейчас, двадцать лет спустя, Und ich würde liebend gerne darüber reden - und es würde Spaß machen - aber 20 Jahre später.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.