Sentence examples of "должны" in Russian

<>
Translations: all2798 sollen2002 other translations796
- Они не должны трогать шариат. "Sie dürfen die Scharia nicht antasten.
Народы Азии не должны унывать: Die Asiaten brauchen nicht pessimistisch zu sein;
Для всего должны существовать рамки. Alles hat seine Grenzen.
Мы не должны этого допустить. Das dürfen wir nicht zulassen.
Вам должны быть видны элементы. Und ihr könnt die verschiedenen Teile sehen.
Мы должны делать не это. Das ist nicht unsere Aufgabe.
Мы должны посмотреть и сказать: Unsere Aufgabe ist es zu sehen und zu sagen:
Благотворительные организации должны быть подотчётными Wie man Wohltätigkeitseinrichtungen rechenschaftspflichtig macht
Игроки не должны нарушать правила. Auch von Spielern wird erwartet, dass sie keine Regeln brechen.
Пастора должны быть на связи круглосуточно. Pastoren haben gleichsam 24 Stunden am Tag Bereitschaftsdienst.
Они должны быть прописаны в Хартии. Diese sind im Freibrief niedergeschrieben.
Правительства также должны сыграть важную роль. Aber auch die Regierungen haben eine wichtige Rolle zu spielen.
А почему мы должны так думать? Warum würden wir das glauben?
Они не должны терпеть такую неудачу. Sie dürften nicht so versagen.
Двое должны были готовить - не умели. Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand.
Вы должны отвечать да или нет. Nur geschlossene Fragen funktionieren.
Мы должны держать все под контролем. Wir wollen alles unter Kontrolle halten.
Мы должны здесь изменить только одно Wir habe daran nur eines auszusetzen
Мы не должны становиться заложниками экстремистов. Wir dürfen uns nicht von unseren Extremisten als Geiseln nehmen lassen.
Должны сообщить, мы дедушка и бабушка. Ja, wir können mit Stolz sagen, dass wir Großeltern sind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.