Sentence examples of "замечали" in Russian with translation "bemerken"
Translations:
all307
bemerken136
sehen95
merken23
auffallen15
wahr nehmen11
erwähnen7
sich wahr nehmen5
anmerken5
an|merken3
sich bemerken2
wohlgemerkt1
other translations4
Возможно, многие из вас замечали у своих близких,
Vielleicht haben viele von Ihnen es mit Nahestehenden bemerkt.
Если бы корова была фиолетовой, вы бы какое-то время замечали её.
Wenn die Kuh lila ist, würde man es für eine Weile bemerken.
Вы, наверное, замечали, что многие заправки, включая эту, спроектированы так, чтобы напоминать банкоматы.
Vielleicht haben Sie bemerkt, dass viele Zapfsäulen, diese eingeschlossen, so entworfen sind, dass sie wie Bankautomaten aussehen.
И что-то, что мы уже знали, но в действительности не замечали, что он делает синтаксически.
Das ist etwas, was wir irgendwie schon wussten, aber syntaktisch nicht wirklich bemerkt haben, was er tat.
Вы замечали, что здесь, в Америке, общественная ценность идёт на убыль где-то после 24 лет?
Haben Sie jemals bemerkt, dass hier in den USA der soziale Marktwert bei 24 Jahren einen Höhepunkt zu haben scheint?
И многие из вас возможно замечали, что это не имеет такого успеха, какой бы вы хотели получить, но если вы покажете им, что это в их интересах, они становятся отзывчивыми.
Und viele von Ihnen haben wohl schon bemerkt, dass dies keine so großen Resultate zeigt, wie man vielleicht gern hätte, aber wenn man ihnen zeigt, dass es in ihrem Interesse liegt, dann reagieren sie.
Если бы мы были на грани падения в эту черную дыру, то увидели бы весь этот свет, огибающий ее, и даже уже входя в эту тень, не замечали бы близкой катастрофы.
Sollten wir auf dieses Schwarze Loch zufallen, würden wir all das Licht sehen, das um es herum gebeugt würde, und wir könnten sogar in den Schatten eintreten, ohne zu bemerken, dass etwas Ungewöhnliches passiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert