Beispiele für die Verwendung von "интересовала" im Russischen
Этого человека интересовала история расстройств.
Diese Person hat sich für die Geschichte der Frustration interessiert.
Меня всегда очень интересовала идея магического кристалла.
Und ich hatte viel - war immer interessiert am Konzept einer Kristallkugel.
В данном конкретном случае нас интересовала только возможность воспроизведения результата.
Und in diesem speziellen Fall ware wir nur interessiert in der Reproduzierbarkeit dieser Sache.
Я обнаружил, что до того как Фрейд открыл психоанализ, его глубоко интересовала неврология.
Ich entdeckte, dass Sigmund Freud sehr an der Neurologie interessiert war, bevor er die Psychoanalyse begründete.
Этот человек был очень пьян, и его очень интересовала моя камера, пока с ним не управились женщины, улыбаясь, но, безусловно, держа наготове свои АК-47.
Dieser Mann war sehr betrunken, und er war sehr an meiner Kamera interessiert, bis er die Frauen bemerkte, die ihn mit ihrem Lächeln überwältigten, natürlich mit ihren AK-47ern griffbereit.
А экономику очень интересует ограниченность.
Und Wirtschaftswissenschaftler sind an Verknappung sehr interessiert.
Это единственный интересующий меня маршрут.
Es ist die einzige Schwimmstrecke, die mich interessiert.
Но меня интересовало другое определение технологии.
Aber ich habe mich für eine andere Technikdefinition interessiert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung