Sentence examples of "испытают" in Russian
Translations:
all141
erleben71
erfahren27
testen10
proben6
ausprobieren5
erproben4
hegen4
sich hegen4
prüfen3
austesten1
sich erproben1
aus|testen1
other translations4
С другой стороны, они вряд ли испытают положительное воздействие последующего устойчивого роста, которое почувствовали большинство европейских стран с переходной экономикой.
Andererseits werden sie wahrscheinlich auch nicht von einem anschließenden robusten Wachstum profitieren, wie dies in den meisten europäischen Übergangsländern der Fall war.
Активисты не могут нацелиться на весь иностранный бизнес в Китае, так что многие фирмы не испытают к себе специфического внимания и не потеряют своей репутации.
Aktivisten können unmöglich alle ausländischen Unternehmen in China ins Visier nehmen, sodass die meisten Firmen wahrscheinlich nicht ausdrücklich angegriffen werden oder ihr Ruf schaden nimmt.
Однако из-за потепления даже на 0,6°C Африка и Южная Азия испытают почти мгновенное ухудшение выживаемости многих зерновых культур и, в конечном итоге, увеличение их восприимчивости к инфекционным заболеваниям.
Selbst bei einer Erwärmung um 0,6° C jedoch wird es in Afrika und Südasien zu nahezu sofortigen Verringerungen der Anbaufähigkeit vieler Kulturpflanzen sowie letztendlich zur zunehmenden Anfälligkeit gegenüber vielen Infektionskrankheiten kommen.
Эти связи усилились с подписанием двусторонних договоров о свободной торговле с США, поэтому существует большая вероятность того, что они испытают отрицательный рост в 2009 году и, возможно, в первой половине 2010 года, так как США входят в период рецессии.
Diese Verbindungen haben mit dem Unterzeichnen bilateraler Freihandelsabkommen mit den USA zugenommen, sodass es wahrscheinlich ist, dass die beiden Länder, wenn die USA in eine Rezession eintreten, 2009 und vielleicht in der ersten Hälfte 2010 negatives Wachstum verzeichnen werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert