Sentence examples of "к сожалению" in Russian with translation "leider"

<>
К сожалению, этого не произошло. Das ist leider nicht passiert.
К сожалению, Нэнси была права. Leider hatte Nancy recht.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Leider ist genau das Gegenteil passiert.
К сожалению, каникулы уже закончились Leider waren die Ferien schon zu Ende
К сожалению, мир полон идиотов. Leider ist die Welt voller Idioten.
К сожалению, это поспешный вывод. Leider machen wir es uns mit dieser Ausrede zu leicht.
К сожалению, это устройство разобрали. Leider wurde der Apparat wieder auseinandergebaut.
К сожалению, его святейшество прав. Leider hat seine Heiligkeit recht.
Незначительная задержка, к сожалению, неизбежна Eine geringfügige Verzögerung ist leider unvermeidlich
К сожалению, оно не прижилось. Hat sich leider nicht durchgesetzt.
По-другому, к сожалению, нельзя Es geht leider nicht anders
Но, к сожалению, это ложь. Aber das ist leider eine Lüge.
К сожалению, это не так. Leider ist es das nicht.
Но, к сожалению, ситуация гораздо сложней. Doch die Situation ist leider komplizierter.
К сожалению, многие люди переживают апатию. Leider ist das Erleben vieler Menschen von Apathie bestimmt.
К сожалению, это будет очень дорого. Leider wäre das äusserst teuer.
- К сожалению, дело обстоит следующим образом: Leider ist es, wie es ist.
К сожалению, наша работа уже предопределена. Leider wird unsere Arbeit auf der Strecke bleiben.
К сожалению, это не останавливает людей. Leider hat das die Menschen nicht davon abgehalten, es zumindest zu versuchen.
К сожалению, большинство денег расходуется мужчинами. Und leider wird das Einkommen größtenteils von den Männer ausgegeben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.