Sentence examples of "мышление" in Russian
Новое глобальное экономическое мышление "Большой двадцатки"
Die neuen Ansätze der G-20 für die Weltwirtschaft
Глубокое мышление должно сопровождаться решительными действиями.
Wir müssen es gut überdenken und dann mutige Maßnahmen umsetzen.
мышление вплоть до оспаривания ценности демократических дебатов.
Dies sogar bis zu einem Punkt, an dem der Wert einer demokratischen Debatte in Frage gestellt wird.
Задумайтесь - мышление животных сенсорно, а не вербально.
Denn ein Tier ist ein sinnesgesteuerter Denker, nicht verbal.
Задумайтесь о том, насколько конкретно такое мышление.
Ich möchte, dass Sie überlegen, wie spezifisch das ist.
Такое мышление является гарантированным способом заблокировать расширение.
Das ist genau die Einstellung, die die Erweiterung mit Sicherheit verhindern würde.
Еще один вид мышления - это мышление схемами.
Nun, ein anderer Typ von Verstand ist der Musterdenker.
Итак, мышление животных делит сенсорную информацию на категории.
Nun, der tierische Verstand, und auch meiner, teilt sinnesbasierte Informationen in Kategorien ein.
Видите ли, аутистическое мышление имеет тенденцию быть узко специализированным.
Der autistische Geist neigt zu Spezialisierung.
И, если вы не против, отключите мышление и просто чувствуйте.
Ich bitte Sie, das Gehirn auszuschalten, ich will lediglich, dass Sie etwas fühlen.
В исследовании второй ситуации применяется другой взгляд на системное мышление.
Die zweite Fallstudie nimmt im Hinblick auf das Systemdenken einen anderen Blickwinkel ein.
а для того, чтобы музыка прошла через их голову и мышление.
Es geht um die Seite der Musik, die durch ihren Köpfen und ihren Gedanken geht.
Неокортекс несет ответственность за наше рациональное и аналитическое мышление, и язык.
Der Neocortex ist verantwortlich für alle unsere rationalen und analytischen Gedanken und Sprache.
Такое мышление также распространено в западных правительствах, промышленности, деловых кругах и СМИ.
Diese Haltung ist auch in westlichen Regierungen, in der Industrie, auf Wirtschaftsuniversitäten und in den Medien vorherrschend.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert