Sentence examples of "наверху" in Russian with translation "oben"
Наверху, а, вот запись температуры мыши, которая прошла испытание -
Da oben ist der Temperaturaufzeichnung einer Maus die es durchlaufen hat.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen.
В 1960 году Египет был вот здесь, наверху, выше Конго.
Ägypten war 1960 hier oben, höher als der Kongo.
Наверху можно увидеть небольшую часть Северной Америки и кусочек Австралии там внизу.
Sie können ein kleines Stück Nordamerika hier oben sehen, und einen Hauch von Australien da unten.
Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать.
Ganz oben zu sein heißt, dass man von einem hohen Einkommen in der Rente profitiert.
Отметим, что наверху вам виден темно-коричневый квадратик, а сбоку - ярко-оранжевый.
Und Sie erkennen, dass Sie oben eine dunkelbraune Kachel und an der Seite eine hellorangene Kachel sehen.
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства:
Darüber sehen Sie, ganz oben, eine lange Liste von Gleichungen mit drei Komponenten für die drei Richtungen des Raums:
Как видите, здесь, наверху, у них общий подъём, такой "вуп-вуп-вуп".
Wie hier oben zu sehen ist, haben diese einen aufsteigenden Bogen gemeinsam, wie "wuup, wuup, wuup".
На этой оси указан доход на душу населения, бедные внизу, а богатые наверху.
Ich werde das Pro-Kopf-Einkommen auf dieser Achse zeigen, arm dort unten, reich hier oben.
Наверху вы видите, что клетки самых опасных видов рака содержат вставки и делеции.
Hier ist Krebs und Sie können da oben sehen, dass der Krebs, welcher bösartig ist, Insertionen oder Deletionen zeigt.
И, наконец, наверху подъёмное оборудование устанавливается таким образом, чтобы можно было производить трансформации.
Und schließlich, oben im Bühnenturm die Kulissen, die die Verwandlung des Gebäudes ermöglichen.
"Знаете, я атеистка, я знаю, что там наверху что-то есть, выше, чем мы."
"Ich bin zwar Atheistin, aber ich weiß, dass es da oben etwas gibt, das größer ist als wir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert