Sentence examples of "начало" in Russian
Translations:
all3357
beginnen1514
anfang490
anfangen413
beginn297
an|fangen119
starten96
ausbruch33
einleiten33
ein|leiten31
start19
ursprung13
entstehung10
sich einleiten8
in gang bringen8
an|setzen6
anbeginn4
sich beginnen4
ansetzen3
los legen2
auftakt2
sich daran machen1
antritt1
inangriffnahme1
eröffnung1
sich starten1
other translations247
Подобно Чавезу в Венесуэле, Кирчнеру в Аргентине, Эво Моралесу в Боливии и Лопезу Обрадору в Мексике, президент Гарсия принадлежит к неперестроенному левому крылу, берущему начало в великой латиноамериканской популистской традиции.
Wie Chávez in Venezuela, Kirchner in Argentinien, Evo Morales in Bolivien und López Obrador in Mexiko gehört Präsident García zur hartnäckigen Linken, die der großen lateinamerikanischen populistischen Tradition entspringt.
Однако начало глобального потепления всё изменило.
Das Einsetzen der Erderwärmung hat jedoch alles verändert.
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Das soziale Gehirn kontrolliert wann Babys Statistiken anfertigen.
Например, это начало влиять на сектор недвижимости.
So hat sie bereits auch Auswirkungen auf den Wohnungsmarkt.
Это положило начало индустрии упаковок с защитой.
Und dies ist wie die fälschungssichere Pharmaindustrie erfunden wurde.
Чудо Маврикия берет свое начало в независимости.
Das Wunder von Mauritius geht auf die Unabhängigkeit zurück.
Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению.
Die Ökonomie der Skalierung ergibt eine S-förmiges Verhalten.
Вода становится жидкой и превращается в начало жизни
Wo Wasser sich verflüssigt, wird es zur Wiege neuen Lebens.
Обнищание Испаньолы берет начало в эпоху существования колоний.
Die Wurzeln der Verarmung Hispaniolas gehen auf die Kolonialzeit zurück.
Всё это берёт начало в период цивилизационного государства.
Dies sind alles Werte, die kommen aus der Zeit des Zivilisationsstaats.
Начало графика может быть более крутым или пологим.
So kann die Kurve steiler oder flacher verlaufen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert