Ejemplos del uso de "нашла" en ruso
Рада признаться, как я и ожидала, я его здесь нашла.
Und ich bin froh es, wie erwartet, auch hier vorgefunden zu haben.
Что тут Accenture нашла предосудительного, не понимаю.
Was Accenture plötzlich so unattraktiv daran fand, ich bin mir nicht sicher.
Она нашла потерянный день через объявление в газете.
Sie fand den verlorenen Tag durch eine Zeitungsannonce.
Она нашла такой центр и, решившись, поехала туда.
Sie fand einen Ort, entschied sich und machte sich auf den Weg.
И таким образом я нашла "нур" - невидимый свет Афганистана.
So konnte ich Noor finden, das verborgene Licht Afghanistans.
Зато она нашла гем, который является биологической основой гемоглобина.
Aber sie fand Häm, die biologische Grundlage für Hämoglobin.
Действительно ли мы так уверены, что ФРС нашла новый путь?
Sind wir wirklich so sicher, dass die Fed einen neuen Weg gefunden hat?
Но Европа также нашла продуктивное равновесие между церковью и государством.
Aber Europa hat auch zu einem ausgeglichenen Verhältnis zwischen Kirche und Staat gefunden.
Нашла себе работу и стала искать работу для одноклассников и друзей.
Sie fand eine Stelle, sie suchte Jobs für ihre Klassenkameraden und Freunde.
Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате.
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
Я нашла это в мифе, услышанном от матери, когда мне было четыре.
Und ich fand es in der Metapher die ich von meiner Mutter gelernt hatte, als ich vier war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad