Beispiele für die Verwendung von "небо" im Russischen

<>
Сегодня небо голубое и безоблачное. Heute ist der Himmel blau und wolkenlos.
Бог сотворил небо и землю. Gott schuf Himmel und Erde.
Небо было серым всё утро. Der Himmel war den ganzen Morgen grau.
Он посмотрел на небо и сказал: Er blickte einfach in den Himmel und sagte:
Мы должны бороться за мирное небо. Wir müssen für einen friedlichen Himmel kämpfen.
Для точного прицела нужно безоблачное небо. Es erfordert einen wolkenlosen Himmel, um wirklich akkurat zu sein.
В начале сотворил Бог небо и землю. Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Это устройство, на самом деле, моделирует небо. Und es war ein Werkzeug, welches tatsächlich ein Model des Himmels ist.
В начале Бог создал небо и землю. Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. Weiter Himmel, große Herzen, ein großer strahlender Kontinent.
Их сложно разглядеть, а небо очень большое. Sie sind schwer zu sehen, und der Himmel ist echt groß.
Когда небо прояснилось, перед ними предстал новый мир. Als die Himmel aufklarten, war eine neue Welt enststanden.
небо заполнено эскадрильей вертолётов, несущей его к месту. am Himmel die Helikopterflotte, die ihn hinbringt.
Потому что весь этот свет идет в небо. Das gesamte Licht hier strahlt in den Himmel.
Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым? Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Но свет нового дня уже золотил небо на востоке. Doch schon hatte das Licht eines neuen Tages den Himmel im Osten vergoldet.
"Шел по улице" и "небо голубое", и "несчастный случай"! "Bin der Straße entlang gelaufen" und "Himmel war blau" und "Notfall"!
Знаешь, я шел по улице, и небо было синим. Hey, ich bin der Straße entlang gelaufen und der Himmel war blau.
Мы смотрим высоко-высоко в небо и сквозь облака Und Sie sehen zum Himmel hinauf und durch die Wolken.
Кто не хочет попасть на небо, не нуждается в проповеди. Wer nicht in den Himmel will, braucht keine Predigt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.