Sentence examples of "недостаточно" in Russian

<>
И эта величина недостаточно обоснована. Auch hinter dieser Frage steckt keine Wissenschaft.
Но чрезвычайной продовольственной помощи недостаточно. Doch reicht die Nahrungsmittelnothilfe nicht aus.
Но этого признания будет недостаточно. Diese Erkenntnis wird allerdings nicht reichen.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Es geht nicht nur darum zu überleben.
Она для него недостаточно хороша. Sie ist nicht gut genug für ihn.
Одной сделки по климату недостаточно Ein Klimaschutzabkommen reicht nicht
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. Es reicht nicht, nur die aktuelle Krise zu bekämpfen.
Почему недостаточно снижения выбросов углерода Warum die Senkung der Kohlenstoffemissionen nicht ausreicht
Революции интересов было бы недостаточно. Die Revolution der Interessen alleine konnte hier nicht genüge leisten.
Я подумал, что этого недостаточно. Nun, ich dachte, das ist nicht gut genug.
Почему налога на роскошь недостаточно Warum Vermögensteuern nicht reichen werden
Его массы недостаточно для этого. Sie ist dafür einfach nicht groß genug.
Однако одних цифр попросту недостаточно. Aber Zahlen alleine reichen einfach nicht.
Однако их усилий будет недостаточно. Doch diese Bemühungen werden nicht reichen.
Но одних только слов недостаточно. Worte allein genügen allerdings nicht.
Но времени для этого недостаточно. Doch ist dafür nicht genügend Zeit.
Этому делу Вы уделили недостаточно внимания Sie haben dieser Angelegenheit nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet
А иногда она была недостаточно проворной Bei anderen Malen war sie nicht schnell genug.
Равного доступа к медицинским услугам недостаточно. Gleicher Zugang zu Gesundheitsfürsorge genügt nicht.
Однако одного только быстрого роста недостаточно. Aber rasches Wachstum allein genügt nicht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.