Sentence examples of "никогда" in Russian

<>
Я никогда никому не говорил. Ich hab noch nie jemandem davon erzählt.
Я никогда тебя не любил. Ich habe dich niemals geliebt.
Он нам нужен сейчас, как никогда. Wir brauchen sie heute mehr als je zuvor.
Мир никогда не обманывался в отношении доводов администрации Буша, но большинство американцев ей удалось ввести в заблуждение, по крайней мере, на время. Die Welt ließ sich von den Argumenten der Bush-Administration zu keinem Zeitpunkt täuschen, wohl aber - zumindest für eine Weile - die meisten Amerikaner.
Одного языка никогда не достаточно. Eine Sprache ist nie genug.
Я никогда не была чиста. Ich war niemals rein.
Никто его ещё никогда не видел. Niemand hat es je gesehen.
- "Почему ты никогда не спрашивал?" - "Warum hast du nie gefragt?"
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Что никто никогда не видел эволюцию. Keiner hat je die Evolution gesehen.
Она никогда не носит зелёное. Sie trägt nie grün.
Я никогда тебя не любила. Ich habe dich niemals geliebt.
Никто никогда не забудет, я обещаю вам. Niemand wird das je vergessen, das verspreche ich Ihnen.
Я никогда её не прощу. Ich werde ihr nie verzeihen.
Вы никогда не повторяете репертуар. Ihr wiederholt euer Repertoire niemals.
Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает. Wie das Bermuda-Dreieck, niemand kehrt je zurück und erzählt uns davon.
Этого там никогда не будет". so etwas würde nie passieren."
Вероятно, мы не узнаем никогда. Wir werden es vielleicht niemals wissen.
Сегодня, как никогда, именно такие идеи прогрессивно способствуют росту. Mehr als je zuvor sind es Ideen dieser Art, die an vorderster wirtschaftlicher Front Wachstum antreiben.
Думаю, он никогда не вернётся. Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.