Sentence examples of "описываем" in Russian with translation "beschreiben"

<>
Мы именно так их и описываем So beschreiben wir sie, richtig.
Потому что, если вдуматься, обычно мы описываем конфликт, как процесс, в котором всегда участвуют две стороны. Weil, wenn Sie darüber nachdenken, wie wir normalerweise über einen Konflikt denken, wie wir ihn beschreiben, wir immer zwei Parteien haben.
В книге описан мой метод. Das Buch beschreibt meine Methode.
Их действительно не описать словами". Man kann es sicherlich nicht beschreiben."
Опиши себя кратко по-китайски. Beschreibe kurz deine Person auf Chinesisch!
Я описал полную противоположность истории успеха. Ich habe Ihnen das Gegenteil einer Erfolgsgeschichte beschrieben.
Какими бы словами вы описали Ban? Mit welchen Worten würden Sie Ban beschreiben?
Знаете, как обвинение описано в исследовании? Wissen Sie wie Schuld in der Forschung beschrieben wird?
Новое единодушие можно описать следующим образом: Der neue Konsens kann wie folgt beschrieben werden:
Поэт, например, описывает его вот так. Zum Beispiel beschreibt ein Dichter es so.
Иммануил Кант описывал два типа политиков. Immanuel Kant beschrieb zwei Arten von Politikern.
Его описывали как исключительно бесстрастного человека. Man beschrieb ihn als außergewöhnlich leidenschaftslosen Menschen.
Тогда мы следуем процессу, который я описал. Dann folgen wir dem Ablauf den ich beschrieben habe.
Я это всё описал бы вот как: Ich würde es so beschreiben.
Чувства Марии он описал не так детально. Die Gefühle Marias beschrieb er weniger eingehend.
Парни, как бы вы описали свой бренд? Wie würdet ihr eure Marke beschreiben?
значит, мы можем описать связь между нейронами. Und so können wir die Kommunikation zwischen den Neuronen beschreiben.
· Статья шестая Соглашения описывает эти общепринятые ценности: * Artikel 6 des Vertrages beschreibt diese gemeinsamen Werte:
Американские следователи описывали его как дружелюбного психопата. Seine amerikanischen Befrager beschrieben ihn als einen freundlichen Psychopathen.
Но то, что я описываю - это P2P. Aber natürlich habe ich den P2P-Tausch beschrieben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.