Sentence examples of "оплачивает" in Russian

<>
Translations: all91 bezahlen80 sich bezahlen4 other translations7
Но она оплачивает себя ростом производства и доходами. Aber sie trägt sich selbst, indem sie Wachstum und Einkünfte schafft.
Но по прибытии в Яунде их питание, транспорт и обучение оплачивает Бвелле. Sind sie aber erst einmal in Yaoundé, übernimmt Bwelle die Unterbringung, den Transport und die Anleitung.
И все согласились с правилами, где нарисовавший худший скетч оплачивает следующий круг выпивки. Aber sie hätten sich auf ein Spiel geeinigt, bei dem der schlechteste Zeichner die nächste Runde zahlen muss.
В конце концов, именно реклама оплачивает значительную часть информации, которую мы видим (включая данную газету). Schließlich wird ein Großteil der Inhalte, die viele von uns zu Gesicht bekommen, durch Werbung finanziert (so auch in dieser Zeitung).
Его вторая статья гласит, что Республика не признает, не оплачивает и не субсидирует никаких религиозных культов. Sein zweiter Artikel legt fest, dass "die Republik keinen Kult anerkennt, finanziert oder subventioniert."
И она для всех оплачивает учебу в школе, продавая воду в том киоске, и продавая мыло и хлеб в маленьком магазинчике внутри. Und sie hält sie alle in der Schule, indem sie Wasser in einem Kiosk verkauft, und Seife und Brot in dem kleinen Laden, der sich daran anschließt.
Стоимость обучения в университетах Лиги Плюща, таких как Гарвард, Йейл и Принсетон, является одной из самых высоких в мире, но лишь одна треть студентов полностью оплачивает обучение. ,,Ivy League"-Universitäten wie Harvard, Yale und Princeton gehören noch immer zu den teuersten der Welt, aber nur ein Drittel der Studenten zahlen die Studiengebühren ganz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.