Sentence examples of "определениям" in Russian with translation "definition"

<>
Согласно любым разумным определениям, она живая. Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
Несмотря на то, что наука отвергла эти объяснения десятилетия назад, они по-прежнему популярны в мексиканской массовой культуре, потому что они соответствуют строгим, контрастным определениям женственности и мужественности, преобладающим в общественном сознании. Obwohl die seriöse Wissenschaft diese Erklärungsmodelle schon vor Jahrzehnten widerlegte, halten sich diese Ansichten in der mexikanischen Alltagskultur hartnäckig, weil sie so wunderbar zu den erstarrten und polarisierenden Definitionen von Männlichkeit und Weiblichkeit in dieser Kultur passen.
это совсем иное определение здоровья. das hier ist eine andere Definition von Gesundheit.
Это наше определение параллельной прямой. Das ist unsere Definition einer parallelen Linie.
Важно придерживаться именно этого определения. Es ist wichtig bei der Definition zu bleiben.
В обоих определениях - скрытое противоречие. In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
В обоих определениях скрывается противоречие. In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
Это по сути определение Евклидового пространства. In Wirklichkeit ist es eine Definition der euklidischen Ebene.
там 33 нумерованных определения слова "set". Der OED hat 33 verschiedene nummerierte Definitionen für "set".
Короткое, крошечное слово - а 33 определения. Winzig kleines Wort, 33 nummerierte Definitionen.
Многие определения сталкиваются с подобными проблемами. Viele Definitionen haben mit diesem Problem zu kämpfen.
В обоих определениях имеется скрытое противоречие. In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
В обоих определениях есть скрытое противоречие. In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
Существует одно определение лидерства, в котором говорится: Es gibt eine Definition von Führung, die lautet:
Я не сообщил вам определение понятия "грамотность". Von der Definition von Alphabetisierung habe ich Ihnen noch nicht erzählt.
Диктатура означает, по определению, один центр власти. Eine Diktatur hat per Definition nur ein Machtzentrum.
Что же это означает для определения жизни? Was bedeutet das im Hinblick auf die Definition des Lebens?
Это и входит в основу определения устойчивости: Das ist auch grundsätzlich die Definition von Resilienz:
Но всё постоянно крутилось вокруг определения успеха. Doch das alles drehte sich um meine ursprüngliche Definition von Erfolg.
Я не имею в виду технологическое определение платформы. Und ich meine hier nicht unbedingt eine technische Definition der Plattform.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.