Sentence examples of "откуда" in Russian

<>
Translations: all179 woher54 von wo5 other translations120
откуда я исключил средний выбор. Bei der ich die mittlere Option eliminierte.
Откуда они могли знать это? Wie in aller Welt konnten Sie das alles wissen?
Откуда мы берем эти идеи? Wie kommen wir auf all diese Ideen?
Откуда берёт начало эта река? Wo befindet sich die Quelle dieses Flusses?
"Откуда мне знать про сталинизм? "Was weiß ich über den Stalinismus?
Откуда в войне взяться порядку? Wieso sollte im Krieg Ordnung herrschen?
Откуда у Вас столько страсти?". Warum sind Sie so leidenschaftlich?"
Не знаю откуда оно приходит. Ich weiß nicht, wo sie herkommt.
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности? Wieso bekommt man überhaupt einen gelähmten Phantom-Arm?
Откуда же могут взяться необходимые средства? Wo das Geld hernehmen?
Мы понимаем, откуда берутся эти сценарии. Wir wissen wieso diese Skripte existieren.
Откуда же взять образцы для генетического анализа? Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
Так откуда взялся весь этот возобновленный оптимизм? Warum also all dieser neuerliche Optimismus?
Откуда же мы знаем, что оно есть? Wie wissen wir dann, dass es da ist?
Откуда мы знаем, что пространство имеет значение? Wie wissen wir, dass es einen Unterschied macht, in einem Raum zu sein?
Откуда я узнаю, какой именно это риновирус? Wie kann ich wissen, welches Rhinovirus ich habe?
Откуда в конфликте типа иракского такая вот математика? Wieso sollte ein Konflikt wie Irak dies als fundamentale Charakteristik haben?
Но откуда взять деньги для таких крупных инвестиций? Aber wo sollen die Mittel für diese enorme Investition herkommen?
И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус. Und wir wissen auch, wo Brain herkam.
Они представляют страны, откуда приехали члены моей команды. Diese Flaggen repräsentierten die Länder, aus denen mein Team zusammengestellt wurde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.