Sentence examples of "письмом" in Russian
Потому мы приглашаем Вас этим письмом на переговоры
Deshalb laden wir Sie mit diesem Schreiben zu einer Besprechung ein
Своим письмом президент Буш сумел наказать палестинцев дважды:
Mit seinem Brief ist es Präsident Bush gelungen die Palästinenser doppelt zu bestrafen:
У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи.
Es hat ein Flair von Abenteuer, bei Kerzenschein mit dem Schreiben zugebrachte Stunden.
Том не знает разницы между буквой и письмом.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Buchstaben und einem Brief.
В случае же с хараппским письмом у нас обратная проблема.
Im Falle der Indus-Schrift ist das Problem umgekehrt.
Но сегодня, я обращаюсь с этим письмом ко всем вам.
Im Augenblick jedoch möchte ich mich mit diesem Brief an jeden von Ihnen wenden.
Он писал письмо за письмом, критикуя отказ YouTube уважать практики справедливого использования с их системой уведомления и закрытия, которая много раз приводила к тому, что его кампания лишалась представительства в Интернете.
Brief um Brief hat er YouTubes Weigerung attackiert, das fair use-Prinzip mehr zu respektieren in ihrer außergewöhnlichen Sperr-Praxis die seine Kampagnen so oft aus dem Internet geworfen hat.
С изобретением письма появляются города.
Mit der Erfindung des Schreibens, bekommt man langsam Städte.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма.
Für die Indus-Schrift gibt's kein solches Artefakt.
написал для меня рекомендательное письмо в аспирантуру.
Er schrieb mir ein Empfehlungsschreiben damit ich ein Aufbaustudium machen konnte.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика.
Und jetzt besitzt die Indus-Schrift diese besondere Eigenschaft.
Один из этих солдат написал письмо домой, он писал следующее:
Einer der Soldaten schrieb nach Hause, dies war der Satz, den er formulierte:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert