Sentence examples of "площадь ворот" in Russian
Они всегда навещали вот этих огромных крылатых быков, что некогда были стражами ворот этого древнего города,
Sie hielten immer an, um die riesigen, geflügelten Bullen zu besuchen, die die Tore der uralten Metropole bewachten.
Против Facebook они выставили верблюдов на площадь Тахрир.
Vor den Augen von Facebook benutzten sie Kamele auf dem Tahrir Platz.
Прежде чем начать наше путешествие, мы должны были пройти очищение у ворот земли.
Bevor wir unsere Reise antreten konnten, mussten wir am Tor zur Erde gereinigt werden.
Площадь океанского дна прошедшего трансформацию из леса в грязь, парковку соразмерно по площади всем лесам когда-либо вырубленным по всей земле за всю историю человечества.
Und das Gebiet des Meeresgrundes, das sich von einem Wald zu einer Schlammebene, zu einem Parkplatz, gewandelt hat, entspricht dem Gesamtgebiet aller Wälder, die jemals auf der gesamten Erde in der Geschichte der Menschheit gefällt wurden.
Единственное, что отличается, это эмоция, которую владелец каждых ворот вложил в эту надпись, и опять, которое из них убивает на месте?
Das einzige, was anders ist, ist der Ausdruck, den der jeweilige Torbesitzer in das Werk hineingelegt hat - und, noch einmal, wer von beiden ist der Psychokiller?
Секвойи имеют огромную площадь поверхности, которая разширяется кверху, потому что они склонны к повторению.
Redwoods haben eine enorme Oberfläche, die sich in den Himmel ausdehnt, weil sie zu etwas neigen, was man Reiteration nennt - Wiederholung.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
Das hier sind zwei Garagentore mit identischer Bemalung, direkt nebeneinander gelegen.
Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше и подобрал Гарри у ворот школы.
Also beendete ich meine Arbeit an diesem Nachmittag eine Stunde eher und holte Harry am Schultor ab.
Какую площадь, как вы думаете, мог бы занять долг Африки Западу на этой диаграмме?
Wie viel von diesem Diagramm glauben Sie machen die Schulden Afrikas an den Westen aus?
Считается, что у нормального мужчины площадь лёгкого равна площади одного баскетбольного мяча.
Einige sagen, dass die Lunge eines Mannes die Größe der Innenfläche eines Basketballs hätte.
А потом город Амстердам дал нам площадь и попросил сделать что-нибудь.
Die Stadt Amsterdam stellte uns einen öffentlichen Platz zur Verfügung und bat uns, etwas damit zu tun.
Это было так, пока, в сентябре, совет не объявил огромные соревнования, состоящие из 16 конкурсов на множество других ворот в Кольсеролу.
So weit war man, als die Stadt im September eine Riesenausschreibung, bestehend aus 16 Wettbewerben, für weitere Zugangstore nach Collserola ausgab.
Но поскольку 2/3 Земли покрыто водой, площадь поверхности суши Земли сравнима по площади с поверхностью Марса.
Aber weil 2/3 der Erde von Wasser bedeckt sind, ist die Landfläche des Mars mit der Landfläche der Erde vergleichbar.
мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
Der Ball soll vom Mittelpunkt aus in eines der Tore bewegt werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert