Sentence examples of "подводит" in Russian

<>
Он никогда не подводит друзей. Er lässt Freunde in der Not nie im Stich.
Опять таки, Никарагуа подводит меня. Schon wieder, Nicaragua, das macht mich fertig.
Это подводит нас к вопросу: Das wirft die Frage auf:
Что подводит меня ко второму парадоксу: Was mich zu meinem zweiten Paradox bringt:
Это подводит нас к сути вопроса: Damit kommen wir zum Kern der Sache:
Что подводит меня к последней истории. Was mich zur meiner letzten Geschichte bringt.
Это подводит нас к следующему вопросу: Dies bringt uns zur nächsten Frage:
Это подводит меня к другому важному моменту: Dies führt mich zu einem weiteren Schlüsselpunkt:
Это подводит меня к последнему важному вопросу: Damit komme ich zur letzten der großen Fragen:
Труба подводит воду из озера на завод. Das Rohr befördert Wasser vom See zur Fabrik.
Это подводит нас к тактике хунты по демобилизации. Dies führt uns zu den Taktiken der Junta, Mobilisierung zu verhindern.
И это подводит нас к сегодняшней важной идее. Und das hier führt zur entscheidenden Idee heute.
Это подводит нас к вопросу об общих ценностях. Das bringt uns zum Thema der gemeinsamen Werte.
И это подводит меня к вопросу о менторах. Und damit kommen wir zu den Mentoren.
И это подводит нас ко второму виду счастливой жизни. Und das bringt uns zum zweiten Leben.
И это подводит меня к теме моего учителя естественных наук. Dies bringt mich jetzt zu meinem Naturwissenschaftslehrer.
Что подводит нас к причине, по которой я сегодня здесь. Das führt mich praktischerweise dazu, weshalb ich eigentlich heute hier bin:
Это подводит меня к вопросу макроэкономической координации на уровне ЕС. Dies führt mich weiter zum Gegenstand der makroökonomischen Koordinierung auf EU-Ebene.
Итак, это подводит нас к следующему признаку, которым является язык тела. Damit kommen wir zu unserem nächsten Muster, der Körpersprache.
И это подводит меня к первому из двух важных принципов "Половины неба". Damit komme ich zum ersten der zwei Hauptthemen von "Die Hälfte des Himmels."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.