Sentence examples of "полностью" in Russian

<>
Эту ситуация необходимо полностью изменить. Diese Situation muss umgekehrt werden.
Сегодня это необходимо полностью изменить. Das muss sich nun umkehren.
"Причины Государства" не исчезнут полностью. Die "Staatsräson" wird nicht ganz verschwinden.
Мы полностью отвергаем первую критику. Die erste Kritik lehnen wir in Gänze ab.
Мы снова полностью осознали себя Wir erlangten es mit vollständigem Selbstempfinden.
Полностью копирующей идей Абрахама Маслоу. Ein totaler Abklatsch von Abraham Maslow.
Большинство женщин не полностью симметричны. Und das sind immerhin die meisten von uns.
Здание полностью сделано из воды. Das ganze Gebäude bestand aus Wasser.
Промышленность должна быть полностью перестроена. Stattdessen muss sich die Branche neu erfinden.
ее партнеры полностью осознают это. ihre Partner sind sich dieser Tatsache vollkommen bewusst.
Возможно, ООН не исчезнет полностью. Es wird vielleicht nicht die gesamte UNO verschwinden.
Сейчас это согласие отсутствует полностью. Momentan gibt es allerdings nichts dergleichen.
После чего они полностью выдыхаются. Und dann können sie einfach nicht mehr.
Мы полностью к этому готовы. Wir akzeptieren das vollkommen.
Как оказалось, они полностью анонимны. Sie sind absolut anonym, sozusagen.
Обнаружили, что лица почти полностью совпадали. Man fand heraus, dass es eine fast exakte Übereinstimmung gab.
Я полностью понимаю эту точку зрения. Ich verstehe diese Sicht uneingeschränkt.
Эмоции целиком и полностью описывают отношение. Bei Emotionen geht es vor allem ums Handeln.
Все элементы полностью идентичны, и смещены. Jedes Element ist vollkommen identisch und sie sind polarisiert.
Старая советская иконография была полностью сломана; Die alte sowjetische Ikonographie ist vollkommen zerrüttet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.