Sentence examples of "получившем" in Russian

<>
В прошлом году на получившем широкую поддержку и одобрение судебном процессе четверо руандийцев были осуждены бельгийским судом присяжных за участие в геноциде против населения своей страны в 1994 году. Letztes Jahr wurden in einem weithin bejubelten Prozess vier Bürger Ruandas von einem belgischen Geschworenengericht für schuldig befunden, am Völkermord in ihrem Land im Jahr 1994 beteiligt gewesen zu sein.
В своем фильме, получившем награду американской Академии (недавно классифицированном одним из британских экспертов как "тенденциозный" и "содержащий научные ошибки"), Гор предсказывает в течение этого века повышение уровня моря на 20 футов. Gore erklärte der Welt in seinem Oscar-prämierten Film (der kürzlich von einem britischen Richter als "einseitig" und "wissenschaftlich fehlerhaft" bezeichnet wurde), sie solle sich für den Verlauf dieses Jahrhunderts auf einen Anstieg des Meeresspiegels um 6 m einstellen.
И, как справедливо отмечено в документальном фильме, получившем Оскар, "Инсайдерская работа" (Inside Job), никто из тех, чьи менее полезные новшества способствовали финансовому кризису - политики, финансисты и многие другие - действительно не поплатились за это. Und in dem mit einem Oscar prämierten Dokumentarfilm Inside Job wird zurecht darauf hingewiesen, dass niemand, dessen andere, weniger nützliche Innovationen zum Ausbruch der Finanzkrise beitrugen - Politiker, Finanziers und viele andere - wirklich dafür bezahlt haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.