Sentence examples of "получить" in Russian

<>
Но её можно радикально настроить перспективой получить в наследство сильно пострадавшую экосистему. Doch könnten sie durch die Aussicht darauf, ein schwer geschädigtes Ökosystem zu erben, radikalisiert werden.
Получить можно с обеих сторон. Man kann von beiden Seiten beschossen werden.
Что вы хотите получить обратно? Was wollt ihr zurück?
Все хотели получить задаток обратно. Alle wollten ihre Anzahlungen zurueck haben.
получить и опубликовать такую информацию. die Informationen in ihren Besitz zu bringen und zu veröffentlichen.
Мы можем получить необходимое оборудование. Wir koennten die Ausruestungen haben, die wir wirklich brauchen.
Товар Вы можете получить сразу Sie können ab sofort über die Ware verfügen
И его можно получить из биотоплива. Und es kann aus Bioantriebsstoffen kommen.
Могу ли я получить чашку чая? Darf ich eine Tasse Tee haben?
Мы не представляли, как получить образец. Es gab keine Möglichkeit, ihm eine Probe zu entlocken.
стремлением Ирана получить собственное ядерное оружие. dem Streben Irans nach Atomwaffen.
Мы также можем получить гендерный анализ. Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen.
Мы трудились усердно получить все разрешения. Wir arbeiteten hart um an all die Bewilligungen zu kommen.
Что хочет Япония получить от Америки? Was will Japan von Amerika?
Детализация, которую можно получить сегодня, поразительна. Die Details, die man heute machen kann, sind erstaunlich.
Они делают это, чтобы получить прибыль. Sie tun es, um zu profitieren.
Под это не возможно получить финансирование. Dafür gibt es keine Förderung.
Представим разнообразие как возможность получить варианты. Stellt es euch so vor, dass Vielfalt uns Möglichkeiten bietet.
Но как же получить хорошее правительство? Aber wie kommt man nun zu einer guten Regierung?
Зачем рисковать получить прозвище "потакателя инфляции"? Warum sollte Sarkozy es riskieren, als "nachgiebig bei der Inflation" abgestempelt zu werden?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.