Sentence examples of "португалия" in Russian

<>
Ирландия, Португалия, Кипр и Испания. Irland, Portugal, Zypern und Spanien.
Португалия очень уверена в себе Portugal sehr zuversichtlich
Португалия всего в 90 минутах от счастья. Für Portugal bedeutet das in der Tat nur 90 Minuten Glückseligkeit.
Ирландия, Португалия и Греция испытали впечатляющее развитие; Irland, Portugal und Griechenland haben sich spektakulär entwickelt.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина. Aber Griechenland, Portugal, Italien und Irland sind nicht Argentinien.
Португалия совершила отличный старт на лиссабонском Эштадиу да Лус. Im Estadio da Luz in Lissabon erwischte Portugal einen Start nach Maß.
Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия. Portugal und vor allem Irland sind hier die wichtigsten Beispiele.
Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта. Portugal hat ein großes Sparpaket angekündigt, in der Hoffnung auf denselben Effekt.
Италия также имеет давнюю историю пренебрежения финансовыми правилами (как Португалия и Франция). Auch Italien kann auf eine lange Geschichte der Missachtung der europäischen Fiskalregeln zurückblicken (ebenso wie Portugal und Frankreich).
Португалия была вынуждена обратиться за помощью к ЕФФС и Международному валютному фонду. Portugal musste die EFSF und den Internationalen Währungsfonds um Hilfe bitten.
На сегодняшний день три страны - Греция, Ирландия и Португалия - воспользовались такой возможностью. Bis jetzt haben sich drei Länder - Griechenland, Irland und Portugal - an diese Hilfseinrichtungen gewandt.
Португалия ввела ограничения после того, как Испания провела аналогичную реформу в 2000 году. Portugal führte im Jahr 2001 schärfere Richtlinien ein, nachdem Spanien im Jahr 2000 ähnliche Reformen umgesetzt hatte.
Фавориты Португалия, Хорватия и Чехия, плюс Ирландия, будут участвовать в чемпионате Европы 2012. Die Favoriten Portugal, Kroatien, Tschechien und auch Irland sind bei der EM 2012 dabei.
Но перспектива постоянного застоя неприемлема для таких стран, как Франция, Италия и Португалия. Aber die Aussicht auf permanente Stagnation in Ländern wie Frankreich, Italien und Portugal ist nicht hinnehmbar.
Продавая ткань и покупая вино, Великобритания получает больше обоих товаров, также как и Португалия. Indem Großbritannien Tuch verkauft und Wein ankauft, hat es am Ende mehr von beidem, genau wie Portugal.
Португалия уже выбивала Боснию из плей-офф Чемпионата мира 2010 года в Южной Африке. Bosnien war bereits in den Play-offs zur WM 2010 in Südafrika an Portugal gescheitert.
Португалия и Ирландия недавно почувствовали, как ценность их облигации снизилась до уровня простых бумажек. Die Staatsanleihen Portugals und Irlands sind kürzlich auf Ramsch-Status herabgestuft worden.
в остальных странах PIIGS (Португалия, Ирландия, Италия и Испания) финансовая дисциплина будет политически и социально болезненной. in den übrigen PIIGS-Staaten (Portugal, Irland, Italien und Spanien) wird die Ausgabendisziplin politisch und gesellschaftlich schmerzhaft.
Португалия, например, тоже может, в конечном итоге, быть вынуждена реструктурировать свои долги и выйти из еврозоны. Portugal etwa wird möglicherweise irgendwann seine Schulden umstrukturieren und den Euro verlassen müssen.
Португалия имела возможность производить дешевое вино, в то время как Великобритания могла производить ткань значительно дешевле вина. Portugal konnte Wein günstig herstellen, wohingegen Großbritannien Tuch wesentlich billiger herstellen konnte als Wein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.