Sentence examples of "порядка" in Russian
Она не принимает во внимание тот факт, что общепринятый порядок слов в эсперанто часто отличается от порядка слов во французском языке.
Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet.
Давление здесь порядка 600кг квадратный сантиметр.
Der Druck beträgt hier 800 kg pro Quadratzentimeter.
Средний взнос составил порядка 57 долларов.
Die durchschnittliche Spendensumme lag irgendwo so bei 57 Dollar.
они являются важным элементом либерального мирового порядка.
sie sind wichtige Elemente einer liberalen Weltordnung.
Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
Und es kommen bis zu 1 Millionen Menschen täglich.
На одно рукопожатие приходится порядка 10 миллионов бактериофагов.
Jeweils ungefähr 10 Millionen Phagen.
Производство игры обходится в порядка 80 миллионов долларов,
Die Produktion des Spiels hat circa 80 Millionen Dollar gekostet.
Нам важно понять, что структура мирового порядка безнадёжно устарела.
Wir müssen erkennen, dass die Führungsstrukturen dieser Welt veraltet sind.
Вместо революции, он предпочитал исправление порядка путем социального законодательства.
Für die Regelung jeglicher Angelegenheiten setzte er eher auf soziale Legislation denn als auf Revolution.
ни охраной порядка, ни правосудием, ни образованием, ни здравоохранением
Sie waren weder für die Polizei zuständig, noch für Justiz, Bildung, Gesundheit, Wohlfahrt.
Мир без ядерного оружия - всемирное общественное благо наивысшего порядка.
Eine Welt ohne Atomwaffen ist ein allgemeines Gut von höchster Wichtigkeit.
Другие критиковали триумфализм "нового мирового порядка", обещанного Джорджем Бушем.
Andere kritisierten den Triumphalismus der von George H.W. Bush versprochenen "neuen Weltordnung".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert