Sentence examples of "по-настоящему" in Russian

<>
Translations: all222 tatsächlich7 echt2 regelrecht1 other translations212
Это было по-настоящему интересно. Es war wirklich interessant.
И это по-настоящему здорово. Aber hier ist, was wirklich grossartig ist.
И это по-настоящему воодушевляет. Und das wäre wirklich ein Grund zur Begeisterung.
Понять по-настоящему - значит сказать: Um wirklich zu verstehen, muss man sagen:
"Если по-настоящему любишь, отпусти". "Wenn du etwas liebst, dann schenke es her."
Это по-настоящему интересный проект. Das ist jetzt ein wirklich interessantes Projekt.
и по-настоящему любить людей. Und es geht darum, Menschen wirklich aufrichtig zu lieben.
По-настоящему трудной физической задачей. Es ist ein kompliziertes Physikproblem.
Я по-настоящему соскучился по дизайну. Ich näherte mich wirklich wieder an Design an.
Это может по-настоящему изменить игру. Dies könnte dem Spiel eine völlig neue Wendung geben.
И теперь собака по-настоящему счастлива. Und jetzt ist der Hund wirklich glücklich.
Вы получаете по-настоящему огромную силу. Sie können diese wirklich riesige Leistungsfähigkeit herausholen.
Это и есть - летать по-настоящему. Das ist wirklich pures Fliegen.
А это было по-настоящему оригинально. Das hier war etwas völlig Neues.
"Эй, все вокруг по-настоящему здоровы". "Hey, jeder ist kerngesund."
Это то, чего по-настоящему хочет технология. Das ist es was Technik wirklich will.
Прошло несколько мгновений по-настоящему глубокого одиночества. Das waren wirklich sehr einsame Momente.
И теперь начнется по-настоящему радикальный эксперимент. Jetzt kommt das radikale Experiment.
И у нее по-настоящему идут дела. Und ihre Geschäfte laufen wirklich gut.
И тут меня по-настоящему охватил страх. Also begann ich richtig paranoid zu werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.