Sentence examples of "призывами" in Russian
Правительства не только столкнулись с необходимостью предоставить сочетание государственной помощи и нового законодательства, гарантирующего сохранность депозитов, но и с призывами оградить свои страны от дестабилизирующего международного влияния.
Regierungen mussten nicht nur mit öffentlicher Unterstützung und einer neuen Gesetzgebung zu Einlagengarantien eingreifen, sondern wurden auch aufgefordert, ihre Bürger vor den destabilisierenden internationalen Einflüssen abzuschirmen.
Нам нужно меньше риторики Уилсона о том, как сделать мир безопаснее для демократии, если она не объединена с призывами Джона Ф. Кеннеди "сделать мир безопаснее для многообразия".
Wir brauchen weniger Wilsonsche Rhetorik, wonach die Welt für die Demokratie sicher gemacht werden müsste, außer man kombiniert sie mit den Forderungen John F. Kennedys "die Welt sicher für die Vielfalt zu machen".
То, как Обаме удастся справиться с призывами левых и правых к более решительным действиям, может создать окружающую обстановку, в которой процесс, принадлежащий арабам и управляемый ими, в конце концов развернется.
Wie Obama mit den Forderungen der Linken und Rechten nach einem aktiveren Eingreifen umgeht, könnte allerdings das Umfeld beeinflussen, in dem sich der Prozess - der den Arabern gehört und von ihnen zu bewältigen ist - am Ende entfaltet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert