Sentence examples of "работаем" in Russian

<>
Мы много работаем в области биомедицины. Wir arbeiten sehr viel in biomedizinischen Bereichen.
Многие из этих организаций - Фонд Акумен [сообразительности], АппроТЕК, правда, я не уверен, что мы с ним уже работаем, - и многие люди, которых мы тут представили, осуществляют Гранты Google. In der Tat sind viele der hier vertretenen Organisationen - der Acumen Fond, ich glaube Appro TEC haben wir am laufen, ich bin nicht sicher, ob dieser schon läuft - und viele der Leute die hier präsentierten finanzieren sich durch von Google gespendete Gelder.
Мы работаем каждый день, кроме воскресенья. Wir arbeiten täglich außer sonntags.
Днём мы работаем, а ночью отдыхаем. Tagsüber arbeiten und nachts ruhen wir.
Вот над этим мы и работаем. Das ist also etwas, woran wir an gearbeitet haben.
Мы работаем днём и отдыхаем ночью. Wir arbeiten am Tag und ruhen in der Nacht.
Мы работаем с девяти до пяти. Wir arbeiten von neun bis fünf.
Мы работаем с некоторыми из этих специалистов Wir arbeiten mit einigen dieser Menschen.
Мы работаем над этим для Олимпиады в Лондоне. Es ist etwas, an dem wir für die Olympischen Spiele in London arbeiten.
Мы работаем для вечности, а не для мгновения. Wir arbeiten für die Ewigkeit, nicht für den Augenblick.
Мы работаем в условиях значительного дефицита городского планирования. Und wir arbeiten mit einem übergreifenden städtischen Planungsdefizit.
Когда амбиции наши ограничены, мы работаем в удовольствие. Wenn unser Streben eingeschränkt ist, führt uns dies zu freudigem Arbeiten.
Итак, мы работаем над этим два последних года. Wir haben die letzten zwei Jahre hieran gearbeitet.
В моей лаборатории мы, разумеется, работаем со шмелями. Deswegen arbeiten wir im Labor natürlich mit Hummeln.
Это одна из вещей, над которыми мы работаем. Das ist also eines der Dinge, an denen wir arbeiten.
и мы работаем ещё с целым рядом других организаций. Wir haben arbeiten noch mit einigen anderen Organisationen zusammen.
Над этими тремя возможностями создания гибридов мы и работаем. Das sind drei Möglichkeiten, an denen wir arbeiten:
и это новая технология, над которой мы сейчас работаем. Das ist die neue Technologie, an der wir arbeiten.
Мы также работаем над инструментами для немедленного производства вакцин. Aber genauso arbeiten wir momentan daran, die gleichen Ansätze für die Entwicklung von Impfstoffen einzusetzen.
"Мы работаем в диапазоне между 8 и 12 процентами. "Sehen Sie, wir arbeiten in einem Bereich zwischen acht und zwölf Prozent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.