Exemples d'utilisation de "рад" en russe

<>
Traductions: tous150 froh56 autres traductions94
Я рад, что ты невредим. Ich bin froh, dass du unversehrt bist.
Я рад, что нашёл тебя. Ich bin froh, dass ich dich gefunden habe.
Я рад, что нашёл вас. Ich bin froh, dass ich euch gefunden habe.
Я рад, что ты есть. Ich bin froh, das es dich gibt.
Я рад, что вселенная бессмысленна. Ich bin froh, dass das Universum sinnlos ist.
Я рад, что вы были правы. Ich bin froh, dass ihr recht hattet.
Я рад, что ты мой друг. Ich bin froh, dass du mein Freund bist.
Он был бы рад услышать это. Er wäre froh, das zu hören.
Я рад, что ты был там. Ich bin froh, dass du da warst.
Я рад, что не сделал этого. Ich bin froh, dass ich das nicht gemacht habe.
Я рад, что ты была там. Ich bin froh, dass du da warst.
Я рад, что ты была права. Ich bin froh, dass du recht hattest.
Я рад, что вы были там. Ich bin froh, dass ihr da wart.
Я рад, что ты был прав. Ich bin froh, dass du recht hattest.
Как я рад, что ты меня нашёл!" Ich bin so froh, dass du mich gefunden hast."
я рад получать от тебя письма моя радость Ich bin froh, Briefe von dir zu bekommen, meine Freude
После несчастного случая он рад остаться в живых. Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
Но я рад сообщить, что проект продвигается весьма успешно, Aber ich bin froh zu sagen, dass es eigentlich sehr gut ging.
я рад и счастлив получать от тебя письма моя радость Ich bin froh und glücklich, von dir Briefe zu bekommen, meine Liebe
В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал. Also eigentlich bin ich froh, völlig überflüssig zu sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !