Sentence examples of "размер" in Russian with translation "größe"
Translations:
all534
größe264
höhe53
ausmaß43
umfang30
größenordnung14
nummer4
dimension2
ausdehnung1
other translations123
Размер кружка показывает количество инфицированных.
Die Größe der Blase zeigt wie viele mit HIV infiziert sind.
Воспринимаемый размер луны определяется двумя факторами:
Die wahrgenommene Größe des Mondes wird dabei durch zwei Faktoren bestimmt:
А размер пузыря обозначает количество населения.
Und die Größe der Blase symbolisiert die Bevölkerung.
В-четвертых, каков оптимальный размер армии США?
Viertens, was ist die angemessene Größe des amerikanischen Militärs?
Одним из недостатков маленьких роботов является их размер.
Einer der Nachteile dieser kleinen Roboter ist ihre Größe.
Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер.
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe.
Затем мы захотели максимально увеличить размер этих шестиугольников.
Der nächste Schritt war als wir die größe der Sechsecke maximieren wollten.
Размер рынка для экспертной оценки - это не единственная проблема.
Die Größe des Marktes ist nicht das einzige Problem beim Peer Review.
Это просто чтобы показать в масштабе настоящий размер скульптуры.
Nur, um die Skala zu zeigen, und die tatsächliche Größe der Skulptur.
Но предупреждаю, что это тайский размер, так что будьте аккуратны.
Aber lassen sie mich Sie waren, das sind Thai Größen, also seien sie vorsichtig.
Размер этой структуры E8, как он соотносится с размером электрона?
Die Größe dieser E8 Struktur, wie verhält die sich zur Größe eines Elektrons?
Средний размер трофея, гигантского групера, был от 115 до 140 килограммов,
Und die durchschnittliche Größe eines Trophäenfischs betrug 115 bis 135 kg, ein riesiger Zackenbarsch.
А размер точек будет прямо пропорциональным количеству заболевших друзей данного человека.
Und die Größe der Punkte wird proportional dazu sein, wie viele ihrer Freunde die Grippe haben.
Принимая во внимание размер валютных рынков, такие лимиты редко бывают успешными.
Angesichts der Größe der Devisenmärkte schlagen derartige Versuche nahezu immer fehl.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert