Sentence examples of "решают" in Russian with translation "beschließen"
Translations:
all1525
entscheiden553
lösen474
beschließen265
sich entscheiden190
sich beschließen16
auf|lösen4
auflösen3
dazu kommen1
other translations19
Но сейчас эти самые учреждения решают, что они хотят идти снова своим путем.
Doch nun beschließen dieselben Institute, dass sie wieder ihren eigenen Weg gehen wollen.
И они обычно решают, что все эти люди должны быть в одном месте, чтобы выполнять эту работу.
Normalerweise beschließen sie, dass all diese Leute an einem Ort zusammenkommen müssen, um diese Arbeit zu verrichten.
Каждый iPod, который США решают не импортировать, означает "сокращение" на 150 долларов США зарегистрированного экспорта Китая, хотя только около 4 долларов от этой суммы добавляется в Китае.
Jeder iPod, den die USA nicht zu importieren beschließen, bedeutet einen "Rückgang" der registrierten chinesischen Exporte um 150 US-Dollar, obwohl lediglich etwa 4 Dollar davon tatsächlich in China als Mehrwert geschaffen werden.
Поэтому решил сделать настоящую биеннале.
Also beschloss ich, Ich werden die Biennale wirklich machen.
Так мы решили, здесь выделено.
Also haben wir beschlossen - eigentlich ist die Markierung dort drüben.
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Wir beschlossen also, ihm den Namen Centropyge Narcosis zu geben.
Китай не решил отказаться от Северной Кореи.
China hat nicht beschlossen, Nordkorea fallen zu lassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert