Exemples d'utilisation de "романом" en russe
Traductions:
tous75
roman75
Стала ли моя книга новым великим американским романом?
Ist mein Buch nun der nächste große amerikanische Roman?
Они приходят и работают со страшеклассником, работают над романом, потому что к нам приходили и одаренные дети.
Sie gingen hin und arbeiteten manchmal mit High School Schülern an tatsächlichen Romanen - wir hatten sehr talentierte Schüler.
Я была даже готова признать, что с моим романом было что-то не то, что его некоторые части были неуспешны.
Nun, ich war schon bereit zuzugeben, dass einige Dinge in dem Roman nicht stimmten, dass er an einigen Stellen misslungen war.
Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году.
Bürgermeister Basescu will der nächste Chef der Demokratischen Partei werden (an deren Spitze jetzt der frühere Premierminister Petre Roman steht), und man sagt, er bereite sich auf die Präsidentschaftskandidatur 2004 vor.
Он перевёл японский роман на французский.
Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.
Прошлое воскресенье я провёл читая романы.
Ich habe den letzten Sonntag damit verbracht, Romane zu lesen.
Этот роман пользовался особой популярностью у молодёжи.
Dieser Roman erfreute sich bei der Jugend einer besonderen Popularität.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité