Sentence examples of "свое" in Russian with translation "sein"

<>
Он не послушал своё сердце. Er hörte nicht auf sein Herz.
Том уступил мне своё место. Tom bot mir seinen Platz an.
Каждый кулик свое болото хвалит. Jedem Narren gefällt seine Kappe.
Том ест своё любимое мороженое. Tom isst sein Lieblingseis.
Бреннан бежит на своё место. Und Brennan rennt zurück zu seinem Stuhl.
Япония должна прекратить свое молчание Japan muss sein Schweigen brechen
всяк кулик свое болото хвалит. jedem Vogel gefällt sein Nest.
Африка должна сделать свое дело. Afrika muss seinen Teil dazu beitragen.
Смущённый мальчик пробормотал своё имя. Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
"Наконец-то он сложил своё бельё." "Er hat endlich seine Sachen zusammengelegt."
Каждый человек имеет своё собственное мнение. Jeder hat seine eigene Meinung.
У Хемингуэя было свое творческое пространство. Hemingway hatte seinen Schreibplatz.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Der Junge schnitzte seinen Namen in den Baum.
укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами. ihm geht es um die Stärkung seines Einflusses auf die wichtigsten Machtministerien.
Несмотря на своё богатство он несчастлив. Trotz seines Reichtums ist er nicht glücklich.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush hat sein mangelndes Urteilsvermögen bereits bewiesen.
Но почему он не послушал своё сердце? Doch warum hat er nicht auf sein Herz gehört?
Мурси никогда не ценил свое шаткое положение. Präsident Mursi hat seine unsichere Position nie richtig eingeschätzt.
Ему было не легко сдержать своё обещание. Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten.
Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. Yves benutzt seinen Körper um den Flügel zu steuern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.