Sentence examples of "своим" in Russian with translation "sein"

<>
Саркози склонен следовать своим инстинктам. Sarkozy neigt dazu, seinen Instinkten zu folgen.
Люди не верили своим ушам. Und sie denken, das kann nicht sein.
Он соблазнил её своим диджериду. Er verführte sie mit seinem Didgeridoo.
Он может гордиться своим отцом. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
Том оказывает своим коллегам помощь. Tom hilft seinen Kollegen.
Гиннес со своим счастливым хозяином. Guiness, mit seinem sehr glücklichen Besitzer.
Лорэнс не хвастался своим богатством. Lawrence prahlte nicht mit seinem Wohlstand.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Juschtschenko reichte seinen Feinden in gutem Glauben die Hand;
Том едва мог поверить своим глазам. Tom konnte kaum seinen Augen trauen.
Так что Рим формировался своим аппетитом. Also formte Rom sein Hinterland mit seinem Appetit.
Франклин был известен своим здравым смыслом. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.
Он всегда пытается пойти своим путём. Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen.
Король правил своим народом сорок лет. Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
Америки, которая живет согласно своим обещаниям. eines Amerika, das seinen Versprechen gerecht wird.
Он не мог поверить своим глазам. Er konnte seinen Augen nicht trauen.
Традиционный политический лидер говорит своим последователям: Ein traditioneller Parteivorsitzender sagt zu seinen Anhängern:
Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом". China prahlt gern mit seinem "friedlichen Aufstieg".
Джон пишет своим родителям раз в месяц. John schreibt einmal im Monat an seine Eltern.
потакающими своим желаниям, может быть, но самодостаточными - никогда. Unmäßig mögen sie sein, unabhängig werden sie nie.
Он пожертвовал своим здоровьем, чтобы выполнить свой долг. Er opferte seine Gesundheit, um seine Pflicht zu erfüllen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.